إن نظراتك ، عندما تبتسم بالحب | بيرسي بايسش شيلي / Percy Bysshe Shelley

إن نظراتك ، عندما تبتسم بالحب

تكاد تبث الحياة في المرمر الصلب

وتجعل النبض يدب في عروق الصخور.

إن الأحلام لتتحول من حولي إلى كائنات

إذا استطعت أن أقرا في عينيك :

لاورا . لاورا حبيبتي .


تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

بوكوفسكي وثلاث قصائد عن الأسى .. للشاعر الأميركي : تشارلز بوكوفسكي ( 1920 – 1994 ) ترجمة : جلال نعيم

ديناصورات، نحن – بوكوفسكي Dinosauria, We By Charles Bukowski | ترجمة محمد الضبع

• وليم باتلر ييتس: أسوأ الشعراء الموتى |ترجمة وتقديم: أنطونيوس نبيل