المشاركات

عرض المشاركات من أغسطس 13, 2015

برتولت برشت | قراءة الجريدة آناء إعداد الشاي | ترجمة رشيد وحتي

صورة

قصائد ومقاطع من سيرة الشاعر الداغستاني رسول حمزاتوف | ترجمة سعدي عبد اللطيف

صورة
لندن: سعدي عبد اللطيف  * رحل الأسبوع الماضي الشاعر رسول حمزاتوف الذي عرفه القارئ العربي جيدا من خلال ترجمة كتابه «داغستان بلدي» وزيارته لبعض البلدان العربية، ومنها سورية، والعراق. هنا ترجمة لمقاطع من سيرته الذاتية، وقصائد من شعره: * يكتب الشعراء القصائد ليحكوا للناس عن «انفسهم وعصرهم» وعن اعمق اضطرابات الروح، وليبوحوا بأفكارهم ومشاعرهم. ربما يكون الشعراء اكثر الناس على الارض سخاء، اذ يهبون اغلى ما يكنزون ويجلون: لقد صور لي الشعراء الروس ـ ابتداء من بوشكين وانتهاء بتفارودفسكي ـ تاريخ ومصير روح روسيا. وكشف لي شيفجينكو وريلسكي عن أوجاع وافراح أوكرانيا، وقص لي رستافيلي وليونيدز عن رقة وخشونة جورجيا، واشعر بالامتنان الى اسحاق الارمني لأنه خلف لي الزرقة المرتعشة لبحيرة سيفان والقمم الثلجية لجبل ارارات. وعندما زرت كاباردنيو ـ بالكاريا، اخبرني كيسن كولييف قائلا: «قدمت لك المدخل الى البرس وجئتكم حيث ولدت». لقد حمل الشعراء مختلف الاوطان والعصور الى قريتي الجبلية... سماء اسبانيا وتربتها، وانغام ايطاليا والوانها، ونذور الهند وصلواتها، وحقيقة فرنسا وجمالها. محظوظ انا: فقد حمل الشعراء الي...

خمرة العشاق | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
خمرة العشاق LE VIN DES AMANTS * الفضاء اليوم مشرق زاه فلنسافر على جواد من خمر بغير رَسَن ولا شكيم ولا مهماز إلى سماء سحرية رائعة ولنقتفِ أثر السّراب البعيد في زرقة الصباح الصافي كملاكين يسوقهما قدر محتوم مهدهدين برفق فوق جناحي زوبعة غير هوجاء وسنسبح يا شقيقة روحي بجنون مواز بلا راحة ولا هدنة إلى فردوس أحلامي *

خمرة القاتل | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
خمرة القاتل LE VIN DE L'ASSASSIN * أنا حر فزوجتي ماتت وأستطيع إذاً أن أشرب حتى الثمالة حين كنت أرجع إليها خالي الوفاض كان صراخها يقطع نياط قلبي أنا سعيد الآن كملك فالهواء نقيّ والسماء رائعة لقد كان لنا مثل هذا الصيف عندما وقعت في حبها الظمأ الرهيب يمزقني. وحتى أرتوي أحتاج إلى سعة قبرها من الخمر وهذا ليس بالشيء القليل لقد قذفتها في جوف بئر وفوقها ألقيت بكل ماعلى حافتيه من أحجار وسأنساها إن استطعت رجوت منها موعداً عند المساء على طريق مظلمة باسم ما يربطنا من حنان وقسَم لا فكاك منهما وحتى نعيد الصفاء بيننا كما في الأيام الجميلة من غرامنا وأتت ـ المخلوقة الحمقاء ـ ونحن هكذا يعترينا أحياناً الجنون كانت بعدُ جميلة بالرغم من تعب السنين وأنا كنت مولعاً بها ولهذا قلت لها: اخرجي من هذه الدنيا لا أحد يستطيع فهمي. هل من واحد من هؤلاء السكارى المجانين يفكر في لياليه السقيمة أن يصنع من الأكفان خمراً ؟ هذه الفاجرة المحصنة كقضبان سكك الحديد لم تعرف الحب الحقيقي يوماً لا في صيف ولا شتاء على الرغم من سحرها الأسود وموكب ذعرها الجهنمي وقوارير سُمّها ودموعها وصليل سلاسلها وعظامها ها إني حرّ وحيد سأسك...

خمر لقاطي الخِرَقَ | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
خمر لقاطي الخِرَقَ LE VIN DES CHIFFONNIERS * على ضوء مصباح الشارع المحمرّ الذي تتلاعب بفتيله الريح وتصفع فيه الزجاج وفي قلب ضاحية قديمة تشبه المتاهة الموحلة فيها يزدحم الناس بصخب وضجيج عاصفين يقبل لقاط الخرق وهو يهزّ رأسه ويصطدم بالجدران ويضربها كأنه شاعر دون أن يلقي بالاً إلى الوشاة من أتباعه ليسكب ذوب قلبه في مشاريع مجيدة فيقسم الأيمان ويملي أسمى القوانين يصرع الخبثاء ويأخذ بيد الضحايا وتحت السماء الممتدة كالسرادق المعلق ينتشي بروائع فضائله الشخصية أجل إن هؤلاء الذين أرهقتهم هموم العائلة وطحنهم الكدح وعذبتهم السنون وقصمت ظهورهم المحنية تحت أكداس النفايات التي قذفتها باريس الهائلة من جوفها سيعودون وقد ضمّختهم عطور الدّنان يتبعهم رفاق بيّضت نواصيهم المعارك تتدلى شواربهم كأعلام قديمة وتنتصب أمامهم البيارق والزهور وأقواس النصر باحتفال سحري وفي ضجيج هذه العربدة المتلألئة للأبواق والشمس والصراخ والطبول سيأتون بالمجد للشعب المنتشي بالحُبّ هكذا تنثر الخمر عن طريق حلق الإنسان وعبر مسيرة الإنسانية العابثة اللاهية الذهب من منبعه الساحر يفني مآثره ويسود بعطاءاته سيادة ملك حقيقي والله الذي أدر...

روح الخمر | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
روح الخمر L'AME DU VIN * أنشدت روح الخمر ذات مساء في القوارير إليك أيها الإنسان العزيز المحروم أطلق من جسني الزجاجي وختمي الذهبي نشيداً مليئاً بالضياء والإخاء أنا أعرف الجهد الذي تحتاجه الربوة الملتهبة من الكدح والعرق والجهد وأشعة الشمس المحرقة حتى أولد وتدبّ في كياني شعلة الحياة لكني لن أكون عاقه ولا شريرة لأني أشعر بغبطة عظيمة وأنا أنحدر في حلق إنسان أنهكه العمل فإن صدره الدافئ سيكون لي قبراً أحلى وأمتع من الكهف البارد الذي كنت فيه هل تسمع صوت تراتيل الأحد تتردد والامل الذي يزغرد في صدري الخافق فعندما تشمّر عن ساعديك لتضعهما على المنضدة سوف تمجدّني وتشعر بالفرح سأسكب اللهب في عيني زوجتك المفتونة وأعيد لولدك قوته وتورّد خدّيه وسأكون للرياضيّ الذي أوهنت ذراعيه أعباء الحياة الزيت الذي يشدّ من عضلات الكادحين وفي جوفك ساسقط رحيقاً نباتياً وحبة ثمينة ألقى بها الزارع الأزلي كي يُنبت حبنا شعراً يتصاعد نحو العرش الإلهي كزهرة نادرة *

شفق المساء | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
شفق المساء LE CREPUSCULE DU SOIR * أقبل المساء الفاتن صديق القاتل إنه يزحف كالمجرم بخطوات مكتومة والسماء توصد أبوابها ببطء كمخدع كبير فينقلب الإنسان النافد الصبر وحشاً ضارياً أيها المساء ـ المساء الحبيب الأثير على من تستطيع يداه أن تقولا غير كاذبتين عَمِلنا اليوم ـ إاه المساء الذي يُعزّي النفوس التي تنهشها أقسى الآلام ويعزّي العالِم العنيد الدؤوب المثقل الجبهة والعامل الذي يعود إلى فراشه محنيّ الظهر في المساء تستيقظ الشياطين المفسدة في الأجواء متثاقلة كأنها رجال الأعمال وتصطدم وهي تطير بالمصاريع والأفاريز عبر الأضواء التي تعصف بها الريح ويحتدم العُهْر في الشوارع ـ قرى النمل ـ يفتح منافذه ويشق لنفسه في كل مكان طريقاً خفياً كالعدو المهاجم ويتحرك كالدود في قلب مدينة الوحول يغتصب من الإنسان قوته وفي المساء يُسمع هنا وهناك صفير المطابخ وصراخ المسارح وصخب الموسيقا وتمتلئ موائد الضيوف بالعاهرات ومن تواطأ معهن من النصابين واللصوص ليستأنفوا عملهم بلا وازع من ضمير فيدهمون برفق الصناديق والبيوت ليؤمِّنوا عيشهم لبضعة أيام ويوفروا لخليلاتهم الكساء فاستغرقي يا نفسي في التأمل في هذه اللحظة العصبية...

إلى عابرة | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
إلى عابرة A UNE PASSANTE * كان الشارع الذي يصمّ الآذان من حولي يولول ومرت حسناء نحيلة فارعة القد مجللة بالسواد يلفها حزن مَهيب ترفع وتحرك بيد مترفة أذيال ثوبها المطرّز تتسم بالنبل والرشاقة وتحظى بساقي تمثال وأنا كنت أعب كمن أخذه الهذيان من عينيها ـ تلك السماء الداكنة ـ الحلاوة الساحرة واللذة القاتلة يا للألق الذي يعقبه الليل أيتها الحسناء الهاربة التي جعلتني نظرتها أخلق فجأة من جديد أفلن أراك أبداً إلا في الأبدية أفلن أراك في مكان بعيد من هنا بعد فترة طويلة أو قد لا أراك مطلقاً لأني لا أعرف إلى أين تهربين وأنت لا تعرفين إلى أين أذهب يا أنت التي كان من الممكن أن أحبها يا أنت التي تعرفين ذلك *

العميان | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
العميان LES AVEUGLES * تأمليهم يا نفسي إنهم حقاً بشعون كأنهم تماثيل لعرض الأزياء بالتخمين مضحكون مخيفون كالسائرين في نومهم شاذون لا يُعرف إلى أين بحدقاتهم المظلمة يتوجهون وكأن عيونهم التي خبت فيها الشعلة الإلهية تبقى مرتفعة إلى السماء كأنما للبعيد يتطلعون لا أحد يراهم أبداً برؤوسهم المثقلة الحالمة نخو الأرض ينحنون ويجتازون هكذا الظلام اللامحدود هذا الشقيق الخالد للصمت فيا أيتها المدينة بينما أنت تضحكين حولنا وتغنين وتصرخين يستغرقك السرور حتى الشراسة انظري إليّ كيف أجر نفسي أنا أيضاً وبأكثر مما يفعلون ذهولاً وأقول: عن أي شيء يبحث في السماء كل هؤلاء العميان *

البجعة | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
البجعة LE CYGNE * مهداة إلى الشاعر فيكتور هوغو أفكر بك يا اندروماك هذا النهر الصغير الفقير الذي كان المرآة الكئيبة التي تألق عليها في الماضي جلال آلام ترمُّلك وهذا ((السيموا)) الكذاب الذي كبّرته دموعك كل ذلك أخصب فجأة ذاكرتي المبدعة وأنا أجتاز ((الكارّوزيل)) الجديد باريس القدية لم يعد لها وجود, فشكل المدينة يتبدّل واأسفاه بأسرع مما يتبدّل قلب الإنسان إني أرى وبعين الخيال فقط معسكر الأكواخ وخيام السّيرك والبراميل والأعشاب والكتل الصمّاء التي لوّنها ماء الحضر بالأخضر والأشياء التافهة المتنوعة التي تلتمع في النوافذ هناك كانت تنتشر قديماً حيوانات العرض وهناك رأيت ذات صباح في تلك الساعة التي يهب فيها العمال من نومهم تحت السماء الصافية الباردة وتطلق الدِّمن فيها زوبعة قاتمة في الهواء الساكن بجعة هاربة من قفصها تضرب الأرض بقائمتيها وتجرجر ريشها الناصع على الأرض الوعرة وتفتح منقارها عند ساقية جافة وتعَفِّر جناحيها بالتراب, والحنين يشدّها إلى جمال بحيرة موطنها, ولسان حالها يقول: أيتها المياه متى تنهالين أمطاراً ويا أيتها الصاعقة متى تنقضّين فتراءى لي الطائر الخرافيّ العجيب التاعس كأنسان ((أو...

الشمس | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
الشمس LE SOLEIL * على طول الضاحية القديمة وفي الأكواخ التي أسدلت مغاليق نوافذها لتستر خفايا الفجور وعندما تصبّ الشمس المحرقة شعاعها اللاهب على المدينة والحقول والقمح والسّطوح أذهب وحدي لأتمرّن على لعبة المسايفة * أستلهم القوافي في كل الزوايا والأركان أتعثر بالكلمات كما يتعثر السائر بالبلاط وأرتطم أحياناً بأبيات كنت قد حلمت بها طويلاً الشمس ـ هذا الأب الحاني ـ تهزأ بالضعيف وتوقظ في الحقول الدود والورود وتبخر في الجو الهموم وتفتح العقول وتملأ الخلايا بالعسل تخلع الشباب على الشيوخ العاجزين فتملؤهم بالمرح والحلاوة كالصبايا البافعات وتأمر المواسم بأن تنمو وتنضج في القلب الخالد الذي يريد إزهاراً دائماً وعندما تنزل كما ينزل الشاعر في رحاب المدن ترفع من قدر أتفه الأشياء وأدناها وتنزل ملكة دون ضجيج ولا حاشية على كل المشافي وكل القصور ___________ * ما يدعى في الرياضة اليوم بسيف الشيش *

معذب نفسه | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
معذب نفسه L'HEAUTONTIMOROUMENOS * سأضربك يا نفسي دون حقد ولا غضب كما يضرب الجزار وكما ضرب موسى الصخرة وسأجعل جفنيك يتفجران بماء العذاب لأروي صحرائي وستسبح رغبتي المفعمة بالرجاء في لجة دموعك المالحة كما تسبح السفينة في عرض البحر ونحيبك الغالي الذي أسكر قلبي سيدوّي فيه كالطبل يدق دقات الهجوم ألسْتُ اللحن الناشز في السمفونية الإلهية بفضل السخرية النهمة التي تهزني وتنهشني أنا الصرخة الحادة في صوتي والسُّم الأسود في دمي أنا المرآة المشؤومة التي تتملى فيها المرأة الشرسة وجهها أنا الجرح والسكين أنا الخدُّ والصّفعة أنا الجسد ودولاب التعذيب أنا الجلاد والضحية أنا مصاص دماء قلبي وأحد هؤلاء المنبوذين العظام الذين حُكم عليهم بالضحك المؤبد ولكن امتنع عليهم الابتسام *

كآبة.... | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
كآبة.... SPLEEN * عندما تنطبق السماء المكفهرّة الثقيلة كالغطاء على النفس الحزينة, فريسة السأم الطويل وتل كلّ دائرة الأفق بذراعيها وتصب عليها نهاراً قاتماً أشد حزناً من الليالي وعندما تتحول الأرض إلى سجن عَفِن ويغدو الأمل وطواطاً يضرب الجدران بجناحيه ورأسه بالسقوف المتداعية وعندما يرسل المطر خيوطه الهائلة مقلداً بها قضبان سجن واسع وينسج شعب أخرس من العناكب الدنيئة شباكه في تلافيف أدمغتنا تفاجئنا دقات أجراس غاضبة وتطلق نحو السماء عويلاً مخيفاً عويل النفوس الهائمة بلا وطن عندما تلجّ بالنواح والشكوى وعندها تتتابع في نفسي أرتال متباطئة من العربات الجنائزية لا يتقدمها طبل ولا موسيقا فالأمل يبكي مقهوراً والقلق الفظيع المتجبّر ينحني فوق رأسي ليغرس فيه عَلمه الأسود *

كآبة... | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
كآبة... SPLEEN * ما أشبهني بملك لبلاد أمطارها كثيرة غني ولكن عاجز, شاب ولكن عجوز مهدم يكره انحناءات مؤدبيه ويشعر بالملل من كلابه كما من بقية الحيوانات فلا الطريدة تستطيع أن تدخل إلى نفسه المرح ولا العُقاب ولا شعبه الذي يسقط ميتاً أمام شرفته وحتى قصائد مهرّجه المفضل المضحكة لم تعد قادرة على تسلية هذا المريض القاسي فقد تحوّل سريره الموشّى إلى قبر وسيدات الحاشية اللواتي يجدن كل لأمير جميلاً لم يعدن قادرات على ابتداع زينة فاجرة تنتزع الابتسامة من هذا الهيكل العظمي والعالِم الذي يصنع له الذهب عجز عن أن ينتزع من كيانه هذا العنصر المتهدم وحتى حمامات الدم التي انتقلت إلينا من الرومان والتي يتذكرها الجبابرة في أواخر أيامهم لم تستطع أن تعيد الدفء إلى هذه الجثة الحمقاء التي يسيل في شرايينها بدلاً من الدم ماء نهر النسيان العَفِن *

كآبة | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
كآبة.. SPLEEN * كثيرة هي ذكرياتي كأني عشت ألف عام إنها خزانة ضخمة مزدحمة الأدراج بأوراق الجرد والأشعار والبطاقات الرقيقة والدّعاوى والأغاني العاطفية وخصلات الشعر الكثيفة الملفوفة بالبراءات إن ما تخفيه من الأسرار أقل مما يخفيه وجداني الحزين إنها كهف وهرم واسع يحوي من الجثث فوق ما تحويه الحفرة الجماعية أنا مقبرة عافها القمر, يسعى فيها كما يسعى الندم دود طويل ينقضّ دائماً بنهم على الأعزاء من أمواتي أنا بهو قديم تملؤه الزهور الذابلة تسكنه أكداس من الأزياء التي فات زمانها وتستنشق فيه عبير حق مفتوح رسوم الباستيل الشاكية ولوحات (بوشيه) الشاحبة لا شيء يعادل في الطول, الأيام المتعثرة عندما يرزح تحت ركام ثقيل من ثلوج السنين, الضجر تلك الثمرة المُرّة لللامبالاة الكئيبة ليأخذ أبعاداً تجعله أبدياً فيا أيتها المادة الحية لم تعودي سوى صخرة يحيطها رُعب غامض تنام في قلب صحراء مغبرّة كأبي هول تجاهله عالم غافل وأزيل عن الخريطة فبات مزاجه سوداوياً ولم يعد يغني إلا على الضوء الشاحب لأشعة الشمس الغاربة *

كآبة | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
كآبة SPLEEN * يصبّ شهر الأمطار الغاضب على المدينة كلها من قربته المفعمة بالأمواج المتدفقة برداً مظلماً على السكان الشاحبين القاطنين إلى جوار المقبرة وموتاً على الضواحي المغلفة بالضباب يفتش هرّي عن مرقد فوق البلاط وهو يحرك جسده الهزيل الأجرب دون كلل في حين تهيم روح شاعر عجوز في الميازيب بصوت حزين كصوت شبح أنهكه البرد الناقوس ينتحب والحطبة المشتعلة ترافق بصوت حاد صوت الرقاص المبحوح أما أعرج (الكبّة) ونبت (البستوني) الإرث المشؤوم لعجوز مصابة بالاستسقاء فقد جلسا يتحدثان بحزن عن حبهما الراحل في لعبة مليئة بالروائح الكريهة *

الجرس المصدوم | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
الجرس المصدوم LA CLOCHE FELEE * ما أمرَّ وما أحلى أن تصغي في ليالي الشتاء وأنت جالس قرب المدفأة التي تختلج وتطلق الدخان إلى الذكريات البعيدة التي تستيقظ على مهل على صوت النواقيس التي تصدح في الضباب طوبى لك أيها الجرس القوي الحنجرة إنك لا تزال موفور النشاط والعافية برغم بلوغك غاية الكبر فلا تزال قادراً على أن تطلق بأمانة نداءك الديني كأنك جندي عجوز يقضي الليل حارساً تحت خيمته إن نفسي المتصدعة عندما تريد من خلال سأمها أن تملأ بغنائها جو الليالي الباردة فإن صوتها غالباً ما ينطلق ضعيفاً كحشرجة جريح منسيّ على حافة بحيرة من دم تحت أكداس الجثث وهو يعالج سكرات الموت دون حراك بجهد عظيم *

برميل الحقد | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
برميل الحقد LE TONNEAU DE LA HAINE * الحقد برميل بنات دنائيد* الشاحبات والانتقام يصبّ مهتاجاً بذراعين أحمرين قويين في فراغه المظلم الهائل دِلاء مملوءة بدماء الأموات ودموعهم والشيطان يحفر في هذه الأعماق ثقوباً سريّة منها يتسرب ما جمعه ألف عام من جهد وعرق ومع ذلك فإن الحقد يعرف كيف يبعث الحياة في ضحاياه ليعتصرها من أجسادهم من جديد الحقد سكّير قابع في جوف حانة يشعر بالظمأ الدائم وكلما أكثر من الشرب تجدّد كما تتجدد رؤوس ثعبان (الإيدز) كلما قطع منها رأس لكن السكارى السعداء يعرفون قاهرهم أما الحقد فتنتظره هذه الخاتمة المحزنة بألا يستطيع أبداً أن يسعد بالسقوط صريعاً تحت الموائد __________________ * اسم يطلق على الفتيات الخمسين اللواتي قتلن أزواجهن ليلة زفافهن

الموسيقا.. | شارل بودلير | جورجيت الطيار | حنا الطيار

صورة
الموسيقا.. الميت الفَرِحْ LE MORT JOYEUX * في أرضٍ خصبة مملوءة بالحلزون أريد أن أحفر بنفسي حفرة عميقة أدفن فيها على مهلٍ عظامي البالية وأنام في النسيان كما ينام الحوت في أعماق البحار إني أكره الوصايا وأمقت القبور وأفضل وأنا بعد حيّ أن أدعو الغربان لتمتص الدم من أطراف هيكلي القذر على أن أستجدي دمعة من دموع البشر أيتها الديدان السوداء يا رافقاً لا يرون ولا يسمعون انظروا إلى هذا الميت الفرِح الآتي إليكم بحرّية يا فلاسفة يحبون الحياة ويا أبناء العفونة أوغلوا في هيكلي دون ندم وقولوا لي إن كان لا يزال يوجد أيضاً لهذا الجسد الفاني الخالي من الروح والميّت بين الأموات مزيد من العذاب *

الغليون | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
الغليون LA PIPE * أنا غليون لأحد الكتّاب فمن يتأمل سحنتي الحبشية يدرك أن صاحبي مُكثرٌ من التدخين فعندما يغمره الألم يطلق الدخان كمدخنة كوخ يُعَدّ في مطبخه الطعام انتظاراً لعودة صاحبه الفلاح إنب أعانق وأهدهد روحه في شبكة من الدخان الأزرق الذي يطلقه فمي الملتهب وأصنع بلسماً قوياً يسحر قلبه ويشفي فكره من التعب * ترجمها عن الفرنسية

البوم | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
البوم LES HIBOUX * تحت الأشجار السود تجثم طيور البوم مختبئات في صفوف منتظمة شاخصات بعيونهن الحُمر كأنها آلهة غريبة. إنهن يتأملن وبلا حراك يمكثن حتى الساعة الكئيبة التي يوطد فيها الظلام سيطرته طارداً أشعة الشمس المنحرفة موقفهنّ هذا يعلم الحكيم أن يخشى في هذا العالم الحركة والزحام فالإنسان الذي يسكره خيال عابر يحمل معه دائماً عقابه الذي يكمن في إرادة تغيير مكانه *

أحزان القمر | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
أحزان القمر TRISTESSES DE LA LUNE * يحلم القمر بمزيد من الاسترخاء هذا المساء كأنه حسناء تتكئ على وسائدها تداعب بيد ذاهلة خفيفة حوافّ نهديها قبل أن يستولي عليها النوم وتستسلم متهالكة لانتشاءات طويلة كأنها على متن حريري لركام ثلجي هشّ وعيناها تجولان على الرُّؤى البيض التي تتصاعد كأنها الأزهار في زرقة السماء وعندما تدع دمعة خفيفة تسقط احياناً على هذا المصباح وهي في مللها الكسول يتناولها شاعر تقي عدوّ للرقاد في راحة يده. هذه الدمعة الشاحبة ذات الانعكاسات القزحية كأنها قطعة من حجر كريم ويخفيها في قلبه بعيداً عن عيون الشمس *

نشيد الخريف | شارل بودلير | حنا الطيار | جورجيت الطيار

صورة
نشيد الخريف SONNET D'AUTOMNE * عيناك الصافيتان كالكريستال تقولان لي أيها العاشق الغريب الأطوار ما هي مزيتي في نظرك ؟ كوني فاتنة والزمي الصمت فقلبي الذي يثيره كل شيء ما خلا براءة الوحش القديم لا يود إطلاعك على سرّه الجهنمي ولا على أسطورته السوداء المكتوبة باللهب أيتها المرأة التي تدعوني يداها المهدهدتان للنوم إني أكره الوجد ويوجعني الفكر دعينا نتحاب في هدوء فالحب في كوخه المظلم الآمن يوتر قوسه المشؤومة وأنا عليم بذخائر مسالحه القديمة إنها الجريمة والعرب والجنون ـ يا زهرتي الشاحبة ألست مثلي شمساً خريفية يا لؤلؤتي التي لا أبرد ولا أشدّ منها بياضاً *

الغريب | شارل بودلير

صورة
الغريب قل لي , أيّها الرجل المُحيّر , من تحب أكثر , أباك , أمّك , أختك أم أخاك ؟ ليس لي أب أو أم أو أخت أو أخ . أصدقاءك ؟ ها أنت ترطن بشيء مازلت أجهله . وطنك ؟ لا أدري أين هو . الجمال ؟ أحبّه عن طيب خاطر لو كان معبودة خالدة . الذهب ؟ أمقته بشدّة . حسن ! ماذا تحب أيّها الوحيد الفريد ؟ أحب الغيوم ..... قطع السحاب ..... هناك ..... في الأعالي ..... الغيوم الرائعة .

الدعوة إلى السفر | شارل بودلير | محمد الإحسايني

صورة
الدعوة إلى السفر (القصيدة)* * ولدي، أختي، أحلمْ بطريقة لطيفة أحلْم بأن نذهب إلى هناك،لنعيش جميعاً ارغب في الراحة أحب ومْت، في البلد الذي يشبهك ! شموُسه المبللة من هذي السماوات الملبدة من أجل روحي لها المفاتنُ المكتنفة كثيرا بالأسرار مفاتن عينيك الخائنتين، تلمعان عبر دموعهما هناك ... كل شيء ليس إلا نظاما وجمالا، فخامة، هدوءا، واشتهاء حسيا. . سوف يزين غرفتنا، أثاث متوهج، صقلته السنون؛ الزهور النادرة جدا تمتزج أرائجها بروائح العنبر الملتبسة ] وإذا لقيت، هناك، لقيت [ السقوف الباذخة والمرايا العميقة، والتألق الشرقي، كل شيء سوف يتحدث هناك. إلى النفس سرا لغة مسقط رأسه العذبة. . هناك ... كل شيء ليس إلا نظاما وجمالا، فخامة، هدوءا واشتهاء حسيا. أطلي على هذه القنوات حيث تنام هذه البوارج مزاجها شارد؛ ومهما تبحر من أقصى العالم فلكي تشبع أقل رغبتك - الشموس الراقدة تكسو الحقول، والقنوات، والمدينة كاملة، بالياقوت الأحمر وبالذهب؛ وينام العالم في ضوء ساخن هناك ... كل شيء ليس إلا نظاما وجمالا، فخامة، هدوءا واشتهاء حسيا. * نشر بودلير، "الدعوة إلى السفر"، ثلاث مرات (1857، 1861، 1862) وهنا القص...

القارورة | شارل بودلير | محمد الإحساين

صورة
القارورة ظلت تنام، ألف بنات أفكار في خدر حزين ترتعش بهدوء في الظلمات الكثيفة التي تنفض جناحها وتنطلق مموهة باللازورد، مصقولة بالورد، مزركشة بالذهب ها هي الذكرى النشوى التي تختلج في الهواء المضطرب؛ تنغلق عيناي؛ يأخذ الدوار نفسي المنهزمة ويدفعها بيدين اثنتين عبر هوة مظلمة من الأبخرة الإنسانية العفنة، . كذلك عندما أصبح تائها في الذاكرة عندما ُأرى مرميا في زاوية مرآة مشؤومة، هناك رجال، أيتها القارورة الشائخة المحزونة، الفانية المغبرة، القذرة، الخسيسة، اللزجة، المشقوقة . سأصبح نعشك أيتها النتانة الودود شاهد قوتك وشدتك عزيزي السم الذي يضنيني، يا حياة وموت قلبي ! * (القارورة) "أزهار الشر" شارل بودلير

الشاعر والطائر | شارل بودلير

صورة
الشاعر والطائر كثيراً ما يمسك بحّارة السّفن، وهم يلهون، بعض طيور "القوطرس"، تلك الطيور البحرية الضخمة، التي تتبع السفن ماخرة العباب، وترافقها محلّقة بخمول، ولا يكاد البحّارة يضعونها على ظهر السفينة، حتّى تترك هذه الطيور، التي كانت ملوك الأجواء، أجنحتها الكبيرة تتدلى كالمجاذيف وتزحف على جانبيها، هذه الطيور المهاجرة، كم تبدو عند ذلك، ضعيفة وفاقدة الحيلة، هي التي كانت في الجوّ، ساحرة الجمال، لكم أصبحت مضحكة وقبيحة يلهو بها البحّارة، هذا بمشربه، وذاك بتقليده الطائر العاجز عن الطيران. وأنت، أيها الشّاعر، مثلك في ذلك مثل أمير الأجواء، هذا الذي يتحدّى العاصفة في الجوّ ويهزأ بالصيّاد، ولكنّه عندما يقع على الأرض، منفيّاً، تعيق ذلك العملاق أجنحته الضخمة، وتمنعه من المشي.

تواصل تواصل | شارل بودلير

صورة
تواصل الطبيعة معبد يزخر بالأعمدة الحيّة، التي تطلق أحياناً كلاماً مبهما، والإنسان يمرّ عبر غابات من الرموز، التي تراقبه بنظرات أليفة. وكالأصداء البعيدة التي تختلط ببعضها، عبر وحدة غامضة وعميقة، واسعة الأرجاء كالليل وكالضياء، تتجاوب العطور، الألوان والأصوات. هنالك عطور ناعمة كبشرة الأطفال، عذبة كألحان المزامير، خضراء كالبراري في الربيع، وهنالك عطور أخرى، فاسدة، قويّة وغالبة، تشبه بانتشارها ماهو لا نهائي. كالمسك والعنبر، عطر الشّرق والبخّور، التي تنشد تحليق الأرواح والحواسّ.

الإنسان والبحر | شارل بودلير

صورة
الإنسان والبحر أيها الإنسان الحرّ، سيظلّ البحر عزيزاً على قلبك، البحر مرآتك، تتأمّل بإعجاب روحك في تموّجاته الأبدية. ونفسك ليست أقلّ عمقاً من أغواره. يحلو لك أن تغوص في أحضان صورتك، وتعانقها بعينيك وبذراعيك، بينما يلهو قلبك أحيانا عن أهوائه، بالاستماع إلى صخب وهدير أمواج البحر، العاتية، أنتما الاثنين، غامضان ومتكتّمان. أيها الإنسان، لم يستطع أحد سبر خفايا نفسك. أيها البحر، لا يعرف أحد كنوزك الخفيّة، لشدة حرصكما، على كتمان أسراركما. ومع ذلك، فقد مرّت قرون لا تحصى، وأنتما تتصارعان، دون ندم ولا شفقة، لفرط ما تحبّان المجازر والموت. فيالكما من متصارعين أبديين، أيها الأخوان المصرّان على الشراسة والعناد

إلى عابرة | شارل بودلير | أحمد عبدالمعطي حجازي

صورة
إلى عابرة الشارع الصاخب كان من حولي يعوي وعبرت امرأة، طويلة، نحيلة، ترفل في الحداد، والألم المهيب، وبيد باذخة ترفع، وتوازن الأكليل والهدب؛ . رشيقة ونبيلة، لها ساق تمثال. وأنا، في عينيها، في السماء الداكنة حيث هب الاعصار كنت أشرب متشنّجاً كممسوس العذوبة التي تفتن، واللذة التي تقتل . وميض... ثم الليل! – أيها الجمال الهارب بنظرته التي جعلتني أولد من جديد هل أراك بعدُ إلا في الأبدية؟ في مكان آخر، بعيداً جدّاً! بعد فوات الأوان! وربما أبداً فأنا لا أدري أين هربت، وأنت تجهل أين مضت بي قدماي، أنت الذي أحببته، وكنت تعرف هذا. *

الباطروس | شارل بودلير | عمر عبد الماجد

صورة
الباطروس لكي يزجون أوقات فراغهم يتلهى رجال البحر بطيور الباطروس تلك المخلوقات البحرية الضخمة المرافقة الكسولة لجوابي البحار حينما تشق سفنهم عباب البحر وأجاج الملح... وما أن تحط قدميها على سطح سفينة حتى تجر ملوك للآفاق هذى في رعونة تدعو للرثاء... أجنحتها الضخمة البيضاء... كما تنجر المجاذيف على جانبي قارب. . ياله من أخرق وضعيف هذا المسافر المجنح ... لقد كان قبل وقت وجيز يكسوه البهاء... وهو الآن قبيح ومثير للضحك وللرثاء. أحدهم يمعن في مضايقته بمداعباته السخيفة المؤذية... والآخر يومىء إليه ويتبعه هازئا من عجزه المهيض... . إن الشاعر شبيه بأمير الآفاق هذا... يرتاد العواصف ويهزأ من نبل الصياد ... منفي في الأرض... وبين الساخرين الأوغاد ... يعوق خطاه ثقل جناحيه الضخمين المجرورين *