إليك أيتها الديمقراطية | والت ويتمان | سعدي يوسف




إليك أيتها الديمقراطية



تعالوا


سأجعل هذه القارة خالدة


سأخلق عليها أسمي جنس طلعت عليه شمس


سأخلق أرضين سماوية رائعة


بحب الرفاق


بحب الرفاق الدائم مدي الحياة


سأزرع الرفقة


كثيفة كالأشجار علي أنهار أمريكا


وعلي ضفاف البحيرات العظمي


وعلي امتداد السهوب


سأبني مدنا متعانقة بالأذرع


بحب الرفاق


بحب الرفاق الرجولي


لك مني هذا، أيتها الديمقراطية


من أجلك يا امرأتي..


لك


لك أغني هذه الأغاني


*


تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

بوكوفسكي وثلاث قصائد عن الأسى .. للشاعر الأميركي : تشارلز بوكوفسكي ( 1920 – 1994 ) ترجمة : جلال نعيم

ديناصورات، نحن – بوكوفسكي Dinosauria, We By Charles Bukowski | ترجمة محمد الضبع

• وليم باتلر ييتس: أسوأ الشعراء الموتى |ترجمة وتقديم: أنطونيوس نبيل