كتاب العارف | إيف بونفوا | ترجمة محمد بن صالح

كتاب العارف 
عازف بيانو يتهيّأ لعزف السمفونية رقم3 على قيثارة العذارى الميّتات. 
في اللحظة هذه، يد العازف اليمنى المتعلّقة بالجدار فجأة تنفجر فتنقل الحريق الى رأس العازف المستقيم عبر شبكة من أنابيب الكاوتشوك الممتد على طول الجدار. 
العازف يفك رأسه المستقيم. 
عجوز تحمل مطرقة على الباب تظهر. "ما عدت مهموماً بهذا الصفاء" يقول العازف. ويعيد تسمير رأسه المنطفئ. 
العازف يعزف السمفونية رقم3، ألمٌ مبرح في إفريقيا. 
يُقرّظون العازف. رؤوس الحضور تنفك، تتدحرج عند قدمَي العازف الذي يرمي الى النار بها. في ركن من القاعة بعض تصفيق. 
يقتربون من العازف. رجل مسنّ يمدّ له اليد. 
يتراكمون حول العازف. يكاد العازف يختنق. يصرخ: "ما أنا بقادر على خلاصكم". 
العازف يلمح، خلف عشّاقه، عجوزاً تحمل مطرقة. 
بدنّة من البيانو، يهشّم العازف مرايا الحضور. هذا الرمز على غاية الوضوح. 
(1946) 

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

بوكوفسكي وثلاث قصائد عن الأسى .. للشاعر الأميركي : تشارلز بوكوفسكي ( 1920 – 1994 ) ترجمة : جلال نعيم

ديناصورات، نحن – بوكوفسكي Dinosauria, We By Charles Bukowski | ترجمة محمد الضبع

• وليم باتلر ييتس: أسوأ الشعراء الموتى |ترجمة وتقديم: أنطونيوس نبيل