الجلوس قرب الأموات | إيميلي ديكينسون / Emily Dickinson | ترجمة سوزان سعد




الجلوس قرب الأموات


نحب أن نجلس قرب الأموات


نتأملهم


نتشبث بالغائبين،


الحاضرون نهملهم


على الأصابع


نحسب أيامنا الباقية


لكن مهما طالت


تبدو قليلة


في عيوننا البخيلة!


*



تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

بوكوفسكي وثلاث قصائد عن الأسى .. للشاعر الأميركي : تشارلز بوكوفسكي ( 1920 – 1994 ) ترجمة : جلال نعيم

ديناصورات، نحن – بوكوفسكي Dinosauria, We By Charles Bukowski | ترجمة محمد الضبع

• وليم باتلر ييتس: أسوأ الشعراء الموتى |ترجمة وتقديم: أنطونيوس نبيل