العليّة | إزرا باوند / Ezra Pound | ترجمة آزاد اسكندر





العليّة



تعال، لنشفق على هؤلاء الذين


هم في بحبوحةٍ أكثر منا


تعال يا صديقي و تذكر


أن الموسرين لديهم خدم


و ليس لديهم أصدقاء


و نحن لدينا أصدقاء


و ليس لدينا خدم


تعال، لنشفق على المتزوجين و غير المتزوجين


.


الفجر يدخل بقدميه الصغيرتين


مثل بافلوفا (1) مذهّبة


و أنا قريب من رغبتي


لا شئ يضج بالحياة أكثر من


ساعة البرودة الصافية هذه


ساعة الصحو سوية


_____________


(1) آنا بافلوفا (1882-1931) : راقصة باليه روسية مشهورة.


*




تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

بوكوفسكي وثلاث قصائد عن الأسى .. للشاعر الأميركي : تشارلز بوكوفسكي ( 1920 – 1994 ) ترجمة : جلال نعيم

ديناصورات، نحن – بوكوفسكي Dinosauria, We By Charles Bukowski | ترجمة محمد الضبع

• وليم باتلر ييتس: أسوأ الشعراء الموتى |ترجمة وتقديم: أنطونيوس نبيل